Prevod od "one na" do Italijanski

Prevodi:

persone su

Kako koristiti "one na" u rečenicama:

One na svet donose život i uzrokuju smrt.
Portano nel mondo la vita, ma anche tanta morte.
Nisu visoke koliko one na poligonu.
E' meno alta di quelle che facevamo in addestramento.
Nalazim da je ova atmofera mnogo stimulativnija od one na fakultetu.
Trovo questa atmosfera più stimolante dell'università.
Ne odobravam neke od njihovih mera... ali znam da æe one na kraju omoguæiti da se dokaže naša nevinost.
Non sono d'accordo con alcune delle loro misure ma so che alla fine ci aiuteranno a provare la nostra innocenza.
Gora je od one na Chape Hillu.
È peggio di quello di Chapel Hill.
Nije neobicno za one na putu prema uzdizanju da razviju takve osobine.
E' piuttosto comune, tra coloro che sono sulla via dell'ascensione, acquisire tali capacità.
Ozbiljno, ova veèera je èak bolja od one na koju si nas vodio kad si potpisao ugovor sa Vinsom.
Sul serio, voglio dire, questa cena e' perfino migliore di quella che ci hai offerto quando hai ingaggiato Vince.
Vidi, trebam tebe i Billa da dodjete u CTU sa Aerial One na hitni brifing.
Senti, ho bisogno che tu e Bill torniate al CTU sull'Aerial One per un debriefing immediato.
Mi, kao nacija, neæemo više moæi one na vlasti držati odgovornima onome tko ih je izabrao.
Noi, come nazione, non saremo piu' in grado di distinguere quelli che esercitano un potere responsabile da quelli che lo oltrepassano.
Najvažnije žurke na kojima treba da budete su one na koje niste pozvani.
Le feste piu' importanti a cui partecipare sono quelle alle quali non si e' invitati.
Kad kažeš jaslice, ne misliš na one na Notting Hillu?
Bene. Quando dici "asilo", non intendi un orfanotrofio a Notting Hill, vero?
Sad, spakuj moje stvari u kombi... dobre stvari, one na recept.
Adesso, metti la mia roba su un furgoncino, la roba buona, quella per cui serve la ricetta.
Da, dobre komšije su one na koje se možemo osloniti.
Si'... I buoni vicini sono persone su cui possiamo contare...
Da, dobre komšije su one na koje možemo da raèunamo.
Si'. I buoni vicini sono persone su cui poter contare.
Ne mogu da odluèim izmeðu haljine bez zadnjeg dela ili one na bretele.
Sono indecisa tra il vestito con la schiena scoperta e quello senza bretelline.
Video sam zavezane ljude iza, one na kojima eksperimentišete.
Ho visto quelle persone legate la' dietro, quelle su cui state facendo esperimenti...
Samo se sjeti one na koju æe te zavezati.
Beh, pensa a quella sulla quale ti legheranno.
Prenosis li se vazduhom, zarazio bi sve, ne samo one na stepenicama.
Se fossi stato diffuso nell'aria, avresti infettato tutti, non solo quelli sulla scala.
Policija je našla balone na trotoaru odakle je otet Adam, one na kojima je pisalo "Hvala".
La polizia trovo' i palloncini sul marciapiede dove aveva preso Adam. Quelli con scritto "Grazie".
Kako bih zaštitio one na koje se odnosi, promeniæu uèesnicima imena.
Per proteggere l'identita' dei diretti interessati, cambiero' i loro nomi. E chi sarebbero?
Vi imate opremu 10 puta bolju od one na koju sam ja navikao.
Voi dovete avere un equipaggiamento 10 volte superiore a quello a cui sono abituato.
Razbijam led pred tvojim kolegama zbijajuæi najbolje šale, one na nacionalnoj osnovi.
Ho rotto il ghiaccio coi tuoi colleghi facendo umorismo etnico, che è il genere più divertente.
To stvorenje se hrani krvlju živih... I može imati transformacioni efekat na one na kojima se hrani.
Questa creatura si nutre del sangue dei viventi e puo' avere effetti come la trasformazione, su coloro che diventano le sue prede.
Video sam i gore ulice, nego one na koje ste navikli.
Credimi, ho visto più violenza di te.
Èuda su za neuke, siromašne i one na samrti.
I miracoli... sono per gli ignoranti, i poveri e le persone in fin di vita.
Veštice od tamo, one su malo teža rasa od one na koju si navikao.
Quelle streghe... sono una razza un po' piu' dura di quelle a cui sei abituato.
Možemo uticati na one na vlasti da postanu svesni svoje moralne obveze da se bore protiv nepravde koju smo mi crnci trpeli baš ovde kod kuæe.
Possiamo far capire ai grandi della politica che hanno l'obbligo morale di combattere i torti che noi negri subiamo qui nel nostro Paese.
Dokažite da možete ubiti one na mojoj listi koji su u toku.
Che cosa? - Che potete eliminarli dall'elenco.
Imam one na koje Kina kaže da æe pristati i one na koje znam da æe pristati.
So quello per cui la Cina dice che si accontentera' e quello per cui so si accontentera'.
I one, na puno načina, pričaju drugačiju priču od priče o Jemenu, koja je često u vestima.
Ed è vero, in tanti modi, raccontano una storia diversa della storia dello Yemen, quella che è spesso nei notiziari.
Kao što smo rekli, prilično je loš po vaše zdravlje, loš je po one na koje utiče, a nije dobar po vas ni ako ste bombaš samoubica.
Perché, come abbiamo detto, fa male alla salute fa male a chi ne viene colpito, e non fa neanche bene ai kamikaze.
Prikrili smo zaposlene koji rade od kuće i one na pola radnog vremena tako što smo ponudili fiksne cene. Bili smo jedni od prvih koji su to učinili.
Nascondevamo la natura domestica e part-time del personale offrendo un prezzo fisso, fummo tra i primi a farlo.
Narkomani nađu vene na svojim nožnim prstima kada su im one na rukama i nogama propale.
I tossicomani si bucano nelle vene tra le dita dei piedi quando quelle di braccia e gambe cedono.
Jedine eksterne komande su one na visokom nivou kao "poletanje" i "sletanje".
Gli unici comandi esterni sono ad alto livello come "decolla" e "atterra".
(Muzika) Nasuprot opštem mišljenju, virtuelna stvarnost ima strukturu, ali je potpuno različita od one na filmu, gde imate pravougaoni kadar.
(Musica) Contrariamente a ciò che si crede nella realtà virtuale c'è il concetto di inquadratura assai diverso però che nei film, dove avete un frame rettangolare.
Tradicionalni autoriteti, tradicionalna moralnost umeju biti veoma represivni i ograničavati one na dnu, žene, ljude koji se ne uklapaju.
L'autorità tradizioale, la moralità tradizionale, possono essere piuttosto repressive e restrittive per quelli che stanno sotto, per le donne, per le persone che non si conformano.
Trenutno učestvujemo u realnosti koja odskače od one na koju smo navikli u svakodnevnom životu.
Stiamo prendendo parte ad una realtà che è diversa dalla vita quotidiana alla quale siamo abituati.
Neka izadje sveštenik iz kuće one na vrata kućna, i zatvori kuću za sedam dana.
il sacerdote uscirà dalla casa, alla porta, e farà chiudere la casa per sette giorni
I izišavši sluge one na raskršća sabraše sve koje nadjoše, zle i dobre; i stolovi napuniše se gostiju.
Usciti nelle strade, quei servi raccolsero quanti ne trovarono, buoni e cattivi, e la sala si riempì di commensali
2.6241381168365s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?